Archive for the 'Langue' Category

Quelques mots pour que vous comprenez notre langue : le créole

Le créole, une langue savoureuse et imagée

Les Réunionnais parlent en grande majorité le créole. C’est le mélange d’un vieux français parlé par les premiers colons du XVIIème siècle et repris pour être souvent déformé par les esclaves. Cela donne une langue savoureuse et imagée. Interdit d’enseignement jusqu’en 1960, le créole fait son grand retour avec le renouveau de l’identité créole. Petit bémol cependant, à l’écrit l’orthographe est sujette à polémique.

Voici quelques expressions créoles :

Aster : maintenant

Bat’carré : se promener

Bonbon la fesse : suppositoire

Bon peu : beaucoup

Cassé l’armoire : chercher du beau linge

Case : maison

Chiasse : malchance

Coco : tête

Faire dentelle : faire le beau

Farine : petite pluie

Fénoir : obscurité

Gagner : avoir

Gramoune : personne âgée

Ilet : groupement de cases isolées dans la montagne

Lontan : autrefois

Marmaille : enfant

Malbar : appellation familière pour désigner un Indien

Moune : monde

Moucater : se moquer

Nana : il y a

Oté : exclamation d’étonnement

Rempart : falaise

Pied de bois : arbre

Pied de riz : personne aux revenus réguliers et intéressante pour le mariage

Zordi : aujourd’hui

Zarabe : appellation familière pour désigner un Indien musulman

Zoreil : appellation familière pour désigner un métropolitain installé à la Réunion


Publicités

Une petite pensée pour Haïti !!!!!!!!!!!!!!!

Le week-end dernier je suis partie au concert d’un groupe haïtien nommé Carimi. Je peux vous dire que cela a été un excellent moment de partage avec des personnes d’une culture différente des nôtres. En effet, je ne pensais pas que les chanteurs savaient bien s’exprimer en français, cela fut une surprise pour moi. Je vous laisse quelques photos prises lors du concert, qui a eu lieu le vendredi 30 avril au Golden Star. Tellement que ce groupe a fait passer un message fort concernant leur île et le fait qu’ils ont survécus à la catastrophe de janvier, mes cousines et moi sommes reparties au concert à Saint-Denis le lendemain.

Et oui, 5 membres du groupe étaient à Haïti lors du tremblement de terre, ils étaient dans un des seuls immeubles qui ne s’est pas effondré ce jour-là : destin qui veut qu’ils doivent continuer à faire passer par leurs textes un message profond de vivre le jour au jour sans se soucier de rien et de profiter de la vie.

Ecoutez leur dernier tube Buzz :

P’tit fleur fané (traduction en français)

A  travers cet article, je vous propose de découvrir LA chanson que tous les Réunionnais connaît, il s’agit de « P’tit fleur fané ». Je vous traduirai cette chanson en français,puisqu’elle est écrite en créole.

Voici les paroles:

Vi souviens, mon nénère adoré
Le p’ti bouquet, kou la donne a moin
Na longtemps que li l’est fané
Vi souviens, com’ ça l’est loin.
(Bis)

P’tit fleur fanée
P’tit fleur aimée
Di à moin toujours
Kouk c’est qu’l’amour ?

Mi marché dans la forêt,
Y faisait bon, y faisait frais,
Dan’ z’herbes n’avait la rosée,
Dan les bois ti zoiseaux y chantaient.
(Bis)

P’tit fleur fanée
P’tit fleur aimée
Di à moin toujours
Kouk c’est qu’l’amour ?

Depuis ça, le temps la passé,
Y reste plus qu’un doux souvenir,
Quand mi pense, mon coeur l’est brisé,
Tout ici, com’ ça y doit finir.
(Bis)

P’tit fleur fanée
P’tit fleur aimée
Di à moin toujours
Kouk c’est qu’l’amour ?
(Bis)

Voici la traduction :

Tu te souviens mon amour adoré
Le petit bouquet que tu m’as donné
Il y a longtemps qu’il est fané
Tu te souviens comme cela était loin
(Bis)

Petite fleur fanée
Petite fleur aimée
Dis moi toujours qu’est ce que l’amour?

Je marchais dans la forêt
Il faisait bon, il faisait froid
Dans l’herbe, il y avait la rosée
Dans les bois, les petits oiseaux chantaient
(Bis)

Petite fleur fanée
Petite fleur aimée
Dis moi toujours qu’est ce que l’amour?
Depuis cela, le temps a passé

Il ne reste plus qu’un doux souvenir
Quand je pense mon coeur est brisé
Tout ici comme cela doit finir
(Bis)

Petite fleur fanée
Petite fleur aimée
Dis moi toujours qu’est ce que l’amour?
(Bis)


octobre 2017
L M M J V S D
« Sep    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

A dame créole

Au pays parfumé que le soleil caresse,
J'ai connu, sous un dais d'arbres tout empourprés
Et de palmiers d'où pleut sur les yeux la paresse,
Une dame créole aux charmes ignorés.

Son teint est pâle et chaud ; la brune enchanteresse
A dans le cou des airs noblement maniérés ;
Grande et svelte en marchant comme une chasseresse,
Son sourire est tranquille et ses yeux assurés.

Si vous alliez, Madame, au vrai pays de gloire?
Sur les bords de la Seine ou de la verte Loire,
Belle digne d'orner les antiques manoirs,

Vous feriez, à l'abri des ombreuses retraites,
Germer mille sonnets dans le cœur des poètes,
Que vos grands yeux rendraient plus soumis que vos noirs.

Charles Baudelaire.

Archives